[동기부여 팝송 추천] Sheppard - Geronimo 가슴뛰는 팝송 추천/가사 해석(초보자 영어 공부 팝송 추천)
본문 바로가기

팝송

[동기부여 팝송 추천] Sheppard - Geronimo 가슴뛰는 팝송 추천/가사 해석(초보자 영어 공부 팝송 추천)

반응형

안녕하세요ㅎㅎ😄 오늘은 해석하기도 쉽고 초보자 분들이 공부하기도 좋은 팝송 Geromino의 가사와 해석을 가져왔어요.

출처: Sheppard의 인스타그램

가슴 뛰고 신나는 노래인 Geromino를 들으며 함께 영어 공부하러 가보실까요?
https://youtu.be/P1y5FdSbjGM


Can you feel it?
느껴지니?
Now it's coming back
지금 그게 돌아오고 있어
We can steal it
우린 그걸 빼앗을 수 있지
If we bridge this gap
우리가 이 틈을 잇는다면
I can see you
널 볼 수 있어
Through the curtain of the waterfall
저 폭포 뒤에 가려진 널 말이야
 
 When I lost it
내가 그것을 잊어버렸을 때
Yeah you held me hand
넌 손을 내밀어 주었지만
But I tossed it
난 밀쳐 버렸지
Didn't understand
내가 왜 그랬는지 이해할 수 없어
You were waiting
넌 기다리고 있었어
As I dove into the waterfall
내가 폭포 안으로 뛰어들어주길 바라면서
 
So say Geromino!
그러니 말해 "뛰어들어"
Say Geromino!
뛰어들라고!
Say Geromino!
뛰어내리라고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
해냈다고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Can you feel my love?
내 사랑이 느껴지니?
Bombs away
그냥 해버려
Bombs away
저질러 버리는 거야!
Bombs away
그냥 해버리자!
Can you feel my love?
내 사랑이 느껴지니?
Bombs away
그냥 해버려
Bombs away
저질러 버리는 거야!
Bombs away
그냥 해버리자!
 
Well we rushed it
우린 무작정 밀어붙였어
Moving away too fast
엄청나게 빠른 속도로 말이야
That we crushed it
그게 부서지긴 했지만
But it's in the past
그것도 과거일 뿐이야
We can make this leap
우린 이제 뛰어넘을 수 있어
Through the curtains of the waterfall
폭포수를 뚫고 말이야
 
So say Geromino!
그러니 말해 "뛰어들어"
Say Geromino!
뛰어들라고!
Say Geronimo!
뛰어내리라고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
해냈다고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
 
Can you feel my love?
내 사랑이 느껴지니?
Bombs away
그냥 해버려
Bombs away
저질러 버리는 거야!
Bombs away
그냥 해버리자!
Can you feel my love?
내 사랑이 느껴지니?
Bombs away
그냥 해버려
Bombs away
저질러 버리는 거야!
Bombs away
그냥 해버리자!
 
Well I'm just a boy
난 그냥 어린애일 뿐이야
With a broken toy
망가진 장난감을 들고 있는
All lost and coy
모든 것을 잃고 수줍어하는 어린애야
At the curtains of the waterfall
폭포의 장막에 가려진
So it's here I stand
그래서 여기 서있어
As a broken man
상처받은 한 남자로 말야
But I've found my friend
근데 친구를 찾아냈어
At the curtains of the waterfall
그 폭포의 장막 안에서 말이야
Now I'm falling down
난 지금 무너지고 있어
Through the crashing sound
부서지는 소리 사이로 말이야
And you've come around
근데 넌 돌아왔네
At the curtains of the waterfall
그 폭포의 장막 안에서 말이야
And you rushed to me
넌 내게 돌진했고
And it's set us free
그게 우릴 자유롭게 했어
So I fall to my knees
무릎을 꿇을 수밖에 없더라고
At the curtains of the waterfall
그 폭포의 장막 안에서 말이야
 
So say Geromino!
그러니 말해 "뛰어들어"
Say Geromino!
뛰어들라고!
Say Geronimo!
뛰어내리라고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
해냈다고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
말해 "뛰어들어"
Say Geromino!
뛰어들라고!
Say Geronimo!
뛰어내리라고!
Say Geromino!
말해 해냈다고!
Say Geromino!
해냈다고!
Bombs away, bombs away, bombs away!
저질러 버려!
Say Geromino!
해냈다고!
We can make this leap
우린 뛰어넘을 수 있어
Make this leap, make this leap, make this leap
뛰어넘을 수 있다고
Can you feel my love?
내 사랑이 느껴져?

반응형