팝송

[잔잔하게 신나는 팝송 추천] Lazy Weekends- SRY 가사 해석, 팝송으로 영어 공부

Lily의 이야기들 2023. 5. 5. 15:30
반응형

안녕하세요ㅎㅎ
이번 글에서는 잔잔하게 신나고 드라이브할 때 듣기 좋은 팝송을 추천드리려 합니다.

바로 Lazy Weekends의 SRY라는 노래입니다. 여기서 SRY는 Sorry의 약자로 문자를 하거나 편하게 글을 남길 떄 많이 쓴답니다. 그럼 바로 좋은 노래를 들으며 가사까지 보러 가실까요?
https://youtu.be/lPKCGRMD18M


Sorry
미안해
I don’t want nobody
난 아무도 원하지 않아
Like I want your body
내가 너의 몸을 원하는 것 처럼
Acting like we’re happy
우리는 행복한 것 처럼 연기하지
When I can see you’re
내가 언제 볼 수 있을까 너의...


Sorry
미안해
Took the stuff you left and I threw it out
네가 남긴 물건들은 내가 버려버렸어
I’m tryna keep you off my mind
난 너를 잊으려 노력중이야
I’m worried
걱정돼
(ohh oh oh)
Thought that distance could make a wrong turn right
그 거리가 잘못된 방향을 만들 수 있을 것 같다고 생각했어
And heaven better know I’ve tried
그리고 천국이 더 내가 노력했다는 것을 잘 알지
It’s hard for me
나에겐 너무도 어려워
To leave it be
이렇게 살아가는 것이
I’m so damn tired of movin’ on
난 미련을 버리는 것에 너무 지쳐버렸어
 

Sorry
미안해
I don’t want nobody
난 아무도 원하지 않아
Like I want your body
내가 너의 몸을 원하는 것 처럼
Acting like we’re happy
우리는 행복한 것 처럼 연기하지
When I can see you’re
내가 언제 볼 수 있을까 너의

Sorry
미안해
Everytime we’re talkin
우린 대화를 할 때마다
Sayin that we’re OK
우리가 괜찮다고 말하면서
But ever since we broke it
우리가 해어지고 난 이후부터
All we’ve been is
우리가 한 모든 것은


Sorry
미안해
Know we said we’re done
우리가 끝났다고 말한 거 알아
But it don’t feel right
근데 이것 참 기분 별로다
It kinda keeps me up at night
이건 약간 나를 밤새우게 해

I’m worried
난 걱정돼
Have I left the best part of me behind
난 나에게 최고의 것을 떠난 것일까
Why did we even say goodbye?
우린 왜 작별 인사를 한 것일까?


It’s hard for me
나에겐 너무 힘들어
To leave it be
이렇게 살아가는 것이
I’m so damn tired of movin’ on
난 미련을 버리는 것에 너무도 지쳐버렸어

Sorry
미안해
I don’t want nobody
난 아무도 원하지 않아
Like I want your body
내가 너의 몸을 원하는 것처럼
Acting like we’re happy
우린 행복한 척 연기하지
When I can see you’re
난 언제 볼 수 있을까 너의

Sorry
미안해
Everytime we’re talkin
우린 대화를 할 때마다
Sayin that we’re OK
우리가 괜찮다고 말하면서
But ever since we broke it
해어지고 난 이후부터는
All we’ve been is
우리가 한 모든 것은


Sorry
미안해
You know, you know
너도 알잖아
All we’ve been is, Sorry
우리가 한 모든 것은, 미안하단 말
You know, you know
너도 알잖아
All we’ve been is
우리가 한 모든 것은

I don’t want nobody no
나는 아무도 원하지 않아. 아니야
I don’t want nobody no
난 아무도 원하지 않아. 아니야
I don’t want nobody no
난 아무도 원하지 않아. 아니야
Nobody nobody but you
난 아무도 원하지 않지만 널 원해

I don’t want nobody no
나는 아무도 원하지 않아. 아니야
I don’t want nobody no
난 아무도 원하지 않아. 아니야
I don’t want nobody no
난 아무도 원하지 않아. 아니야
Nobody nobody but you
난 아무도 원하지 않지만 널 원해

Sorry
미안해
I don’t want nobody
난 아무도 원하지 않아
Like I want your body
내가 너의 몸을 원하는 것 처럼
Acting like we’re happy
우리가 행복하다고 연기했던 것처럼
When I can see you’re
난 언제 볼 수 있을까 너의
Sorry
미안해
Everytime we’re talkin
우린 대화할 때마다
Sayin that we’re OK
우리가 괜찮다고 말했지
But ever since we broke it
근데 해어지고 난 이후부터는
All we’ve been is
우리가 한 모든 것은


Sorry
미안해
You know, you know
너도 알잖아
All we’ve been is, Sorry
우리가 한 모든 것은, 미안하다는 말 뿐
You know, you know
너도 알잖아
All we’ve been is sorry
우리가 한 모든 것은 "미안해"


밤새다, 잠에 들지 못하다 영어로

'밤새다'를 영어로 말하는 방법에는 여러가지가 있는데요. 이 노래에서는 Keep up at night이라는 표현을 썼습니다. Keep(stay)유지하다, up깨어있는 상태로, at night 밤에. 밤에 깨어있는 상태를 유지하다 즉, 밤을 새다, 잠에 들지 못하다 라는 의미인 것이죠. 예문보며 확실히 익히고 갈게요.
ex) It'll keep you up at night.
이것이 너를 잠 못들게 할거야
ex) Does it keep you up at night?
이것이 너를 잠 못들게 하니?

반응형